Home Defense Center Owner’s Manual516108www.sentrysafe.comSentry Group900 Linden AvenueRochester, New York 14625-2784 USA Telephone: 585-381-4900 Cust
18 19FrançaisA Trouvez le bouton situé sur la paroi intérieure supérieurede l’unité.B Appuyez sur le bouton pendant trois secondes.C Appuyez sur
20 21FrançaisInstructions de fixationVerrouillage de votre coffre-fortA Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour activer votre coffre. Vou
22FrançaisInstructions de fixationPercez des trous dans le mur, de diamètre et de profondeur appropriés, selon le type de quincaillerie et de surface d
24 25HeadlineFrançaisAccessoires du coffre-fortInstallation des fonctionnalités d’organisationaccessoires :Support à pistolet en position « prêt »Le s
26 27FrançaisService à la clientèleDépannageLe problème : Pourquoi cela se produit :La solution :Le témoin DEL rouge clignote trois foisUne combinaiso
Manual del Dueño del Centro de Defensa ResidencialEspañol28 29
30 31EspañolÍndiceAdvertencias ADVERTENCIASentry Group Recomenda no guardar armas de fuego cargadas en la caja fuerte. ADVERTENCIASi hay niños que viv
32 33EspañolA Localice el botón situado en el techo de la unidad.B Oprima y mantenga oprimido el botón azul durantetres segundos.C Oprima cualqui
34 35EspañolInstrucciones de apernadoCómo bloquear su caja fuerteA Oprima cualquier botón en el teclado primero para despertar su caja fuerte. Tendr
36EspañolInstrucciones de apernadoTaladre los agujeros en la pared usando el diámetro y profundidad apropiados para el tipo de herraje y la superficie
2 3EnglishTable Of ContentsWarnings WARNINGSentry Group recommends that you do not store loaded guns in this unit. WARNINGIf children live in or visit
38 39HeadlineEspañolAccesorios de la caja fuerteInstalación de sus características de organizaciónAccessories: Estante de pistola listaSistema de cont
40 41EspañolServicio a ClientesDetección y resolución de problemasEl Problema: Por qué sucede: La solución:El LED rojo parpadea tres vecesSe ha entrad
4 5EnglishA Find the button located on the ceiling of the unit.B Press and hold the button for three seconds.C Press any button on the keypad to a
6 7EnglishBolt Down InstructionsLocking Your SafeA Press any button on the keypad to first awaken your safe. You will need to do this anytime you use
8EnglishBolt Down InstructionsDrill the holes in the wall using the appropriate diameter and depth for the type of hardware and the mounting surface b
10 11HeadlineEnglishSafe AccessoriesInstalling Your Organizational FeaturesAccessories: At-the-ready pistol standBarrel containment systemTo adjust th
12 13EnglishCustomer ServiceTroubleshootingThe Problem: Why It Is Happening: The Solution:Red LED blinks three timesIncorrect code has been enteredVer
FrançaisManuel du propriétaire de l’unité de sécurité pour la maison14 15
16 17FrançaisTable des matièresAvertissements AVERTISSEMENTNous vous recommandons de ne pas remiser une arme à feu chargée dans votre coffre-fort. AVE
Komentarze do niniejszej Instrukcji